Актуальные статьи
Объяснение молитв и песнопений праздника Святой Троицы (Пятидесятницы)
Святая Троица (Пятидесятница)
Перевод: Благословен Ты (есть), Христе Боже наш, явивший ловцов (т.е. рыбаков) премудрыми, ниспослав им Духа Святого, – и через них уловивший [всю] вселенную. Человеколюбче, слава Тебе!
Главная мысль тропаря, раскрывающего внутреннее содержание праздника, заключается в том, что именно ниспослание апостолам Святого Духа сделало их, простых и некнижных рыбаков, премудрыми, и через них Господь уловил (привлек к Себе) всю вселенную. В тропаре также содержится напоминание о евангельских словах Христа Спасителя Своим будущим ученикам – Симону и Андрею, – о том, что Он сотворит их ловцами человеков (Мф 4,18-19; Мк 1,16-17).
Перевод: Когда Всевышний, снизойдя, смешал языки (т.е. язык как средство общения), Он [этим] разделял народы, когда же Он раздавал огненные языки, – всё призвал к единению. И мы согласно славим Всесвятого Духа.
Ныне одно и то же славянское слово «язык» выражает два различных понятия, соответствует двум разным греческим лексемам и различается по смыслу посредством только одной буквы, т. е. графически.
Эта ситуация достаточно уникальна даже для церковнославянского языка, в котором имеется лишь один подобный случай различения смысла слова в зависимости от его написания, – это слова «мир» и «мiр», различение смысла которых до реформы 1918 года было и в литературном русском языке.
Однако, именно полное совпадение звучания слова «язык», обозначающего разные понятия, к которым прибавляется и еще одно – метафорическое наименование пламени огня, сходного по форме с человеческим языком как органом речи, и, соответственно, сходного с последним и по написанию, – позволило славянскому переводчику ярче и глубже передать содержание кондака, чем в греческом его оригинале.
В кондаке, как и во многих других текстах службы Святой Троицы, описывается явление Святого Духа в виде огненных языков, которые, разделившись, почили на каждом из апостолов. «Дар языков», полученный при этом учениками Христовыми, проявился в том, что они начали говорить о «величиях Божиих» на разных языках.
Этот дар благовествования на «странных» языках, впервые сообщенный апостолам в день Пятидесятницы при сошествии на них Святого Духа, святые отцы толкуют как явление полноты и совершенства Духа Истины, обнимающего собою всё человечество и призванного объединить все народы во Христе.
В кондаке это событие типологически соотносится (а точнее – противопоставляется) другому событию Священной Истории, – вавилонскому столпотворению (Быт. 11,1-9). Тогда Господь, покарав дерзких строителей башни, смешал единый их язык, – тот язык, говоря на котором они соединились в своем богопротивном деле. Заставив нечестивых говорить на разных наречиях, Господь разделил и рассеял их по всей земле. Тогда также действовали все Три Ипостаси Пресвятой Троицы, ибо, по толкованию свт. Иоанна Златоуста, библейские слова Господни: «Приидúте, и сошедше смесúм тамо язык их, да не услышат кúйждо гласа ближняго (своего)» (Быт. 11, 7) , свидетельствуют об обращении Бога «к Равночестным Себе». Сошествие Святого Духа на апостолов в виде огненных языков представляет собою полную антитезу ветхозаветному событию, что постоянно упоминается гимнографами в службе Пятидесятницы.
* * *
Код баннера Учебника церковнославянского языка (http://www.blagogon.ru/biblio/232/)
<a href="http://www.blagogon.ru/biblio/232/"><img border="0" alt="Православный журнал «Благодатный Огонь»" src=" http://www.blagogon.ru/links/Slavianski_180.jpg" /></a>
Карта Cбербанка: 2202 2062 6781 2241
ЮMoney (Яндекс-Деньги): 410012614780266
Геннадий 09.06.2014 в 10:51:10
Автору:
Спаси Христос за полезную статью. Хотел бы обратить Ваше внимание и внимание читателей вот на что. Сравните репродукцию рублевской «Троицы» и первую иллюстрацию к статье. Я имею в виду пересечение (непересечение - у преп. Андрея Рублева) крыльев Бога Сына и Бога Святаго Духа. Вторая иллюстрация к статье, кстати, соответствует рублевскому изображению. Существует интересная точка зрения на сей счет: «Крылья ангелов Отца и Сына - перекрываются, перехлестываются, налагаются одно на другое, это хорошо заметно на иконе. Здесь выражено их отношение: Сын - рождается от Отца. Это Его ипостасное свойство, тайна, которая не может быть объяснена более подробно. Интереснее всего изображение ангелов Сына и Духа. Крылья этих ангелов очень тонко и аккуратно, скажем даже - филигранно, и в то же время незаметно (!), разделены копием Сына. Они не перекрываются и не пересекаются. Разделены и крылья - и нимб Духа, который тонко, еле заметно, отделен копием или же тростью. Этим и выражено догматическое определение, Дух от Сына не исходит. У Сына и Духа нет дополнительного взаимного отношения!» http://www.isihazm.ru/?id=384&iid=996
Интересно, есть ли серьезные исследования по этому вопросу?